Deserto do Saara – Girafas na Arte Saariana – Chade
Girafas rupestres em Ennedi
Localizado na região nordeste do Chade, fronteira com a Líbia e o Sudão. Elle est forme de vastes plateaux sqparant la cuvette du lac Tchad du Soudan nilotique. Depuis 1973, o extremo norte da região é ocupada pela Líbia.
Il faut attendre 1907 pour que les troupes françaises atteignent l'extrémité occidentale de l'Ennedi, massif situé au nord est du Tchad. Après la guerre, des scientifiques, em particular o arqueólogo Gérard Bailloud et le botaniste Hubert Gillet, prennent le relais. Théodore Monod y séjourne en 1966, puis l'Ennedi se ferme. Durant prés de Trente ans, la région sera en guerre, tour à tour contrôlée par des mouvements de rébellion et occupée par la Libye.
Des peintures rupestres attestent que le Sahara tchadien n'est pas désertique à l'époque néolithique. Au sud, ses habitants vivent de la pêche et de l'agriculture en bordure du lac Tchad, dont la superficie était beaucoup plus étendue, et des pasteurs venus de l'est se sont installés dans les montagnes de l'Ennedi et du Tibesti, au nord. Les vestiges matériels des premiers habitants identifiés sont les statuettes funéraires en terre cuite attribuées aux Saos, des populations noires installées sur des buttes émergeant des terres inondables au sud du lac Tchad, au seuil de notre ère.
Les gravures du site de Tin Teghert, dans la grande dépression de Dider, appartiennent en grande majorité à la période bubaline et sont apparentés à celles du célèbre l'oued Djerat. Les grandes dalles sont couvertes de magnifiques gravures d' animaux (boeufs, girafes, gazelles, rhinocéros, autruches) d'un naturalisme parfait. La technique est soignée avec un trait poli et net. Le style de la période bubaline est facilement identifiable.
La principale caractéristique est la grande dimension des gravures qui atteignent facilement 1 ou 2 mètres, le record est une girafe 8 m de haut dans l'oued Djerat. Les animaux sauvages constituent le thème favori des graveurs: girafes, buffles, rhinocéros, éléphants, autruches, gazelles. le site de Tin Teghert surprend par les représentations de hiboux et de chouettes.
On dénombre une quarantaine d'exemplaires de ces oiseaux nocturnes alors qu'il sont quasiment inconnus ailleurs à part dans l'oued Djerat. Ces gravures d'oiseaux présentent un trait piqueté qui recouvre par endroit le trait poli de gravures plus anciennes ce qui laisse penser qu'elles appartiennent à un étage plus récent et correspondent à une évolution de la période bubaline. Autruches à deux têtes.
Les animaux doubles sont fréquents dans l'art rupestre. La plus part concernent des bovidés mais les autruches ne sont pas rares. Les bovidés monstrueux à deux têtes peuvent être rapprocher de certains mythes, notamment du mythe peul de Kumen. Chaque année les Peuls revivent certains épisodes de ce mythe au cours d'une cérémonie, le Lotori, qui exige la présence d'une représentation d'un boeuf bicéphale.
Les gravures de Tin Teghert (comme celles de l'oued Djerat et du Messak Libyen) sont rapportées à la période bubaline et attribuées selon les théories classiques à des populations de chasseurs vivant bien avant la domestication des bovins (avant 7500 BP).
Les gravures de style bubalin de Tin Teghert et de l'oued Djerat au Tassili sont à rapprocher de celles du Messak Libyen et de l'atlas saharien, ce qui peut s'expliquer par l'appartenance des graveurs à une même grande famille. L'examen des gravures ainsi que des études linguistiques permettent de penser que ces graveurs appartenaient à des populations d'origine Afrasienne et parlaient une proto-langue dont vont plus tard dériver de nombreuses langues dont le berbère.
Les linguistes ont pu reconstituer dans cette proto-langue, dont le foyer est situé entre le Nil nubien et les plateaux éthiopiens, des termes relatifs à la domestication. Ces populations vont entamer une migration vers l'ouest en direction du Maghreb et du Sahara central en traversant le désert occidental d'Egypte et en se servant de leurs troupeaux comme "garde manger ambulant".
10 000 ans avant notre ère, le Sahara bénéficie d'un climat d'une exceptionnelle humidité et devient un des tous premiers foyers néolithiques du monde. Si nous connaissons aujourd'hui ce Sahara néolithique c'est surtout grâce à des milliers de peintures et de gravures qui ornent les rochers. Je vous invite à découvrir cette période de la préhistoire en voyageant dans les massifs du Tassili N'Ajjer et de l'Ennedi, hauts lieux de l'art pariétal, voyages dans l'espace et dans le temps aux sources culturelles de l'Afrique d'aujourd'hui.
![]() |
Map of the Chad basin showing the location of the Toros-Menalla area. The crossed line represents the Chad border. The boundaries of the ancient Lake Chad basin are shown as a dotted line (with northern and southern sub-basins divided by a dashed line). The inferred maximum extension of the Holocene 'Lake Mega Chad' is hatched in black; the small blue area within it corresponds to present-day Lake Chad. Red circle, the Toros-Menalla hominid site (TM 266); white circle, the Kossom-Bougoudi area; pink circle, Kollé area; blue circle, Koro-Toro area. Colours represent altitude: green, 280–430 m; yellow to grey, 430–850 m; brown, 850–2,000 m; grey-blue patches in Tibesti area, about 2,000–3,400 m.
A área fossilífera de Toros-Menalla está localizada na Bacia do Chade intracratônica. Esta bacia compreende uma sub-bacia ao sul que inclui o atual lago Chade sob condições semi-áridas a úmidas e uma sub-bacia ao norte que forma a planície central do Chade, atualmente um deserto e sujeito a significativa deflação eólica.
O mega-lago Chade holocênico constitui o último grande evento lacustre na região antes da erosão eólica e do estabelecimento das atuais condições desérticas.
Sedimentos na Bacia do Chade são principalmente lacustres, fluviais e eólicos. Depósitos fluviais são principalmente devido a enxurradas episódicas. Até agora, nenhum sistema fluvial perene foi reconhecido nos depósitos do Mioceno na sub-bacia norte.
Duas espécies de girafídeos estão representados, uma forma grande e outra pequena. A espécie mais antiga Sivatherium cf. S. hendeyi, está documentada através de mandíbulas e material pós-craniano. A posterior está representada por ossos pós-cranianos, atribuidos a um girafídeo indeterminado...
“The daughter of the Sun and the Sand Dune” as told by Nailah Malik, the Vela Storyteller. Shockwave plug-in required. One day the sun drank up all the waters of the Sahara, and a young sand dune appeared. Naked, soft and golden, she spoke timidly: “Sun, how handsome you are, with golden arms to rock me! How good you smell, with sky perfumes to warm me! How the honey of your heart will feed my heart!” |
![]() |
The sun heard the love in the sand dune's voice. He saw her blond head resting on golden cushions and her breasts pointed toward him. “Dune, you are the most beautiful sultana of the sand”, he said. His kiss turned her to flame.
But when the sun left the sky the dune cried out, “Sun, why do you abandon me to the cold night?” Irritated, the sun veiled his mouth with clouds. Finally, he replied, “I leave you with my first wife, the moon, and our slaves, the stars, so why do you complain?”
The dune answered, “I want a child to keep me company when you are gone”. Then the sun embraced the dune, and in time she grew larger. One beautiful morning the sand dune called to the sun, “Look at our daughter!” Overjoyed, he replied, “She has the mark of my fire hands on her body. We will call her giraffe”.
When the giraffe grew old enough to live without her mother, the sun wanted to take her away. But the dune refused, saying, “Your breath will burn her to ashes”. Enraged, the sun grabbed the child's head while the dune held on to her legs. They stretched the giraffe until her neck was so long she could reach dates on the tallest tree.
Emissões Filatélicas
| 1962 |
Em 1962 foi emitida a primeira série, com 10 valores, em selos de taxa do país. Os selos são triangulares e retratam Pinturas Rupestres de Tibesti. Abaixo, os dois primeiros selos, com valor facial de 0,50c (bistre) e 0,50c (marrom). Série completa: J23/J34, SG: D89/D90.
![]() |
| 1966 |
O HOMEM PRIMITIVO DE CHADE
Selo emitido em 1966 (Scott: 133, Yvert: 312?), com valor facial de 30 francos, “Reconstructed skull of Chadanthropus” – reconstrução do crânio da espécie Tchadanthropus uxoris – Fouilles Yves Coppens foi quem descobriu o homem primata no Lago Chade. NT
Segundo António Nöel, o Tchadanthropus uxoris seria uma falsificação da arqueologia fóssil...? Há um selo também sobre o Eoanthropus Dawsoni (Homem Piltdown) – uma fraude de 40 anos da República da Guiné...
![]() |
| 1967 |
Série de 5 selos (3 comuns e 2 aéreos) emitidos em 1967, “MISSION BAILLOUD DANS L'ENNEDI”. Os selos mostram pinturas rupestres encontradas na Expedição Bailloud nas Montanhas de Ennedi. Scott: 148/150 e C38/C39.
2 francos – Archers (arqueiros)
10 francos – Costumes d'homme et de femmes (vestes de homem e mulheres)
15 francos – Femme et joueur de harpe (mulher e tocador de harpa)
20 francos – Veillee funebre (vila fúnebre)
25 francos – Sceine de dispute (cena de disputa)
30 francos – Girafes archaiques (girafas arcaicas)
50 francos – Chamelier poursuivant une autruche
100 francos (aéreo) – Danseurs masques (dançarinos mascarados)
120 francos (aéreo) – Chasse au lievre (caça a lebre?)
![]() |
Com valor facial de 30 francos, o selo mostra girafas arcaicas ou pré-históricas em pinturas rupestres (Scott: 149).
Abaixo (lado esquerdo da tela), prova de luxo monocromática, peça assinada pelo artista (existem cerca de 28 provas; a qual eu não tenho). Do lado direito, selo na variedade prova de luxo.
|
|
Abaixo, dois pares verticais do selo (Scott: 149) na variedade prova de cor sem picotagem. Do lado esquerdo, variedade com ampla margem inferior (Cezar, 10/04/08).
![]() |
![]() |
| 1998 |
Série de 6 selos sobre Pinturas Rupestres e Fósseis (Cave paintings & fossils). Yvert: 1038/1043 + BF 81. Harlania enigmatica, Spirophyton, Bardai, Djourab, Homme de Gonoa, Passe de Kozen... Emitido também em folhas com margens decoradas... NT
![]() |
Última atualização: 15/04/2008. |